INTERNATIONAL INCIDENT
For the first decade of my life, my haircuts took place at a local barbershop called “Dom’s.” Dom wore thick glasses though the ironic possibilities of his poor eyesight didn’t occur to me at the time. Early on, trying to avoid visits to Dom provoked ridiculous tantrums on my part. I professed to hate the itchiness of newly cut hair on my shoulders and neck. And I was uncomfortable due to Dom’s repeated complaints about the difficulty of cutting my hair.
“He’s got two holes in his head. It’s hard to work around,” said Dom.
“You mean cowlicks?” asked my mother.
“Yes, I call them holes,” said Dom.
I didn’t realize the “holes” were two places in the back and top of my head where whorls circled. Most people have one such area, which is centered; when little, I had two and, because of Dom, I feared I had actual holes in my skull.
Dom was busy and did not accept appointments so I always had to wait. Therefore, I endured the fact that nearly all the adults in the waiting area smoked and the place reeked with an eye and nose-stinging stench. Adding to my discomfort, Dom’s selection of magazines featured racy covers, which embarrassed me at six or seven, sitting beside my mother. I literally couldn’t imagine what sorts of pictures were inside. By my teenage years, when I’d go to Dom’s alone, I could at least imagine the pictures, and I was curious, but I still couldn’t make myself look inside amidst a bunch of strangers.
*****
By the time I went away to college, in the mid-1970’s, hair cutting had given way to hair “styling.” Salons for men, and coed establishments were common. Vidal Sassoon, a hairstylist, for instance, was a household name and ubiquitous on television and in print. When I returned home on break and learned that Dom had retired, to my amazement, I missed the familiarity of his shop and the predictable results.
At my older siblings’ urgings, I reluctantly accompanied my brother, David, to several different stylists over the years. Unlike Dom, in his white smock, these stylists wore huge jewelry, purple or blue hair and bizarre outfits. Getting a haircut was like visiting a fashion show, but not one to my liking.
Although, by the standards of the day, my hair wasn’t long it still topped out several inches above my skull. Inevitably, these stylists urged me to have “STYLE.” They dismissed the cut I’d been wearing since childhood, which included a part on the left side, and hair trimmed around, not over, my ears. Some wanted it to be longer; some wanted bangs and longer sideburns. All wanted to do away with the part.
“Your waves are special,” said one female stylist. “People would pay to have waves like these.”
“I guess I’m lucky,” I said, unimpressed.
“Can I tease them out?” she asked.
I wasn’t sure what “teasing out” involved, but my answer was “No.”
Never knowing what the end result would be, I always tensed in a stylist’s chair, and my taciturn tone stifled most discussions. While my hair length shifted modestly through the decades, my cut never changed. Effectively, the only difference between Dom’s cuts in the 60’s and stylists’ cuts in the 70’s and early 80’s was the price, by several magnitudes. Luckily, as long as I was in college or law school, I enjoyed an almost total parental subsidy.
*****
I’d absentmindedly failed to get a haircut in the weeks leading up to our recent trip to Costa Rica. I knew that before we returned home, we were slated to attend a wedding in San Francisco. To describe conditions as humid in Playa de Coco would be understatement and the messiness of my hair was obvious. Accordingly, I agreed that a haircut in Costa Rica was in order – my wife, Katie, thought this was a simple matter. She didn’t know my hair-related history housed some anxieties.
Once I’d agreed to have my hair cut in Costa Rica, the issue became “where?” The barbershop in the small downtown area sits between several bodegas and a restaurant. When I passed by the first several times, thinking I might just pop in for ten minutes and get it over with, there were crowds of men hanging out. The television showed soccer games and the men sat around drinking beer and cheering. Worse even than cigarettes, the smell of cigars wafted through the air. I just couldn’t make myself walk in.
The days passed and Katie kept reminding me of my need for a haircut, even though seeing the mirror should have been sufficient. One day, we ran into a local friend, Lupita. She mentioned taking her son to get a haircut.
“Where does he go?” asked Katie.
“To a wonderful woman,” said Lupita.
“Where’s her shop?” asked Katie.
“In her house,” said Lupita.
“Would she do Stuart’s?” asked Katie.
“Why not?” said Lupita. “We’ll see if she’ll give him an appointment. She’s VERY busy. I’ll call her. She’s an artista.”
“Um,” I say, nervous like in the old days about an appointments-only “artist.”
“Can she just do a simple trim?” I wanted to ask, but Lupita was already on her phone.
*****
The day arrives. I take a taxi to the appointed intersection where pavement ends a gravel path takes over. I look at the map Lupita drew for me. It’s 7:00 a.m., and my appointment is at 7:15, the only time Teresa has available. In fact, as a courtesy to Lupita, she’s fitting me in before the usual starting time.
I walk two blocks on the gravel until it gives way to dirt. After I turn left onto a “side street,” which is really just an alleyway, the dirt is rutted. The yards I pass vary – some are neat and resplendent with lilies and hibiscus. Others are overgrown and appear abandoned. Small houses on both sides vary from neat and finished to tumbledown and half-finished, with rusty rebar sticking out from cinder block foundations. Every property is fenced-in.
Roosters crow. Cows moo. Cicadas scream. With almost no people stirring so early, it’s like walking through a 1930’s movie set for an abandoned Mexican village. I can’t help but wonder: “Will the place be clean?” “I hope I haven’t taken a wrong turn.” “Costa Rica’s not known for kidnappings, right?”
I reach the end of the alley and look left. There, a small wooden sign hanging from a tree limb reads “Teresa” and includes an etching in the shape of a scissors. I approach the gate. A pack of dogs in every size and shape materializes in the yard to welcome me. One has only three legs, but that doesn’t curb his barking.
After a moment, a slight dark-haired woman I judge to be about thirty years old emerges from the cinder-block house, shushes the dogs, and opens the gate. Teresa is pretty but I’m mostly looking at the dogs. She motions for me to follow. In turn, each canine takes a whiff of my legs and regards me suspiciously, looking at me as though thinking: “She saved you this time, but just wait…”
I follow Teresa past rusted car parts, a semi-diapered baby in an older child’s lap, and several chickens to a tiny closet-like opening in the rear. In the small space are a chair, a small sink, a mirror and walls covered with pictures of women with various elaborate hair-dos.
“Sietate,” (sit) says Teresa, smiling shyly.
“Gracias,” I say.
“Habla espanol?” (Do you speak Spanish?), she asks.
“Un poco” (A little), I say. “Muy despacio.” (Very slowly)
Teresa looks at my frizzy head, combs it out to gauge its length and motions with her finger that she sees where I part it on the left. I indicate the length I want around the ears.
*****
Working slowly and carefully, unlike the slam-bam eight-minute cuts I receive in North Carolina at “Clips are Us,” Teresa washes my hair in the tiny basin and massages my entire scalp. She appears not to believe in electric razors. She trims every hair by hand. Teresa examines my hair like a jeweler regards a fine diamond.
I’m aware of the passage of time, ten, then twenty, then thirty minutes. A baby cries outside, the rooster crows again, and the dogs greet/scare the next customer. Teresa does not rush.
In labored Spanglish I learn Teresa has five children. They range in age from nineteen to one. I calculate, therefore, that she’s older than my original estimate, but maybe not by much. Her oldest is in college to become a teacher. Teresa has run her shop for five years; each year becomes “mas ocupado.” (busier) She’s proud; she’s confident; she excels at her profession.
After fifty minutes, she finally wields a small mirror and shows me the final product. It’s neat and even and layered just right. I’ve never been so pleased with a haircut. I won’t need another for months.
When I reach into my pocket, Teresa says: “Tres mil.” (Less than six dollars).
My expression must have conveyed surprise. Teresa appears worried she’s offended me, that the charge is too high. “Menos?” she asks. (Less?)
“No,” I say. “Mas.” (More)
She smiles warmly. “Tres mil,” she repeats.
I give her ten dollars. She appears pleased with the large gratuity in a country where tipping is not assumed. She walks me out safely past the dogs, and I’m delighted with my first international haircut.